OS MULTILETRAMENTOS COMO ALTERNATIVA NO ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA DISLÉXICOS | MULTILITERACY AS AN ALTERNATIVE FOR TEACHING DYSLEXIC STUDENTS A FOREIGN LANGUAGE
DOI:
https://doi.org/10.9771/ell.v0i57.24731Palabras clave:
Dislexia, Multiletramentos, Educação pluralista.Resumen
O presente artigo consiste num painel teórico a fim de discutir se o sistema escolar vigente, alicerçado na alfabetização, é capaz de oferecer a alunos disléxicos o suporte necessário para seu progresso acadêmico, devido às suas limitações neurobiológicas. Aqui, em especial, temos como foco o aprendizado de língua estrangeira. Com base nas contribuições teóricas de Cope & Kalantzis (2009), Rojo (2009), Lemke (2010) e outros, verificou-se que uma alternativa promissora consiste na prática dos multiletramentos, que abrangem outras semioses além da escrita. Nesse sentido, são apresentadas ao final do estudo algumas estratégias de ensino voltadas para uma pedagogia dos multiletramentos.
Palavras-Chave: Dislexia; Multiletramentos; Educação pluralista.
Abstract: This paper brings a theoretical overview whose aim is to discuss whether Brazil's educational system, historically oriented towards the development of reading/writing abilities, is really able to offer dyslexic students the support they need for their academic progress, due to their neurobiological limitations. In this research, our focus is on foreign language teaching. Anchored in theoretical contributions by Cope & Kalantzis (2009), Rojo (2009), Kleiman (1995) and Lemke (2010), among others, it was possible to verify that a promising alternative relies on multiliteracies, which comprise other semiosis beyond written language. Thus, upon completion of the study, we introduce some teaching strategies geared towards a pedagogy of multiliteracies.
Keywords: Dyslexia; Multiliteracies; Pluralist education.