MARCADORES DISCURSIVOS NO PORTUGUÊS FALADO NA ILHA DE SANTIAGO (CABO VERDE)
Résumé
Nosso trabalho tem como objetivo uma breve descrição de alguns marcadores discursivos presentes no português falado na Ilha de Santiago (Cabo Verde), a partir de entrevistas realizadas com alguns alunos de duas instituições de ensino em uma viagem de campo realizada no país. Consideramos os marcadores discursivos como termos que desempenham a função de construir o enunciado em um contexto cognitivo e interpessoal, auxiliando na concretização do discurso e destacando o que está implícito e explícito no texto realizado de forma oral e/ou escrito. A partir deste levantamento e da descrição dos dados, apresentamos sete exemplos de marcadores: agora, bom, aí, ah, ahn, né e eh. Com o suporte de uma revisão bibliográfica de trabalhos sobre marcadores discursivos no português brasileiro e europeu, ratificamos que esses marcadores desempenham, no português de Cabo Verde, a função de sequenciadores, conforme aponta Risso (2015), ou podem apontar para uma função interacional, nos termos de Urbano (2015).Téléchargements
Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
Téléchargements
Publiée
2020-12-30
Comment citer
Veloso, E. S. S., & Santos, E. F. dos. (2020). MARCADORES DISCURSIVOS NO PORTUGUÊS FALADO NA ILHA DE SANTIAGO (CABO VERDE). Inventário, (26), 311–331. Consulté à l’adresse https://periodicos.ufba.br/index.php/inventario/article/view/38423
Numéro
Rubrique
Artigos