L’ODEUR DU CAFÉ DE DANY LAFERRIÈRE
POR UMA COMUNICAÇÃO LITERÁRIA EM AULA DE FRANCÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA (FLE)
Palavras-chave:
Teaching of French Language Literature; Teaching French as a Foreign Language (FLL); Literary communication; L’odeur du café.Resumo
O que é leitura literária em sala de aula de Francês Língua Estrangeira (FLE)? Entre emoção e criatividade, a leitura literária é, de fato, um lugar de formação, implícita ou explícita (Rouxel, 2004). Propondo uma comunicação literária (Albert; Souchon, 2000), a partir da leitura literária, sobre as relações entre o emissor, o texto e o receptor, o ensino de FLE torna-se mais flexível e mais “criativo”, aumenta o prazer na aprendizagem, suscitando uma reflexão sobre os modos de funções discursivas. Nesse sentido, este trabalho discute a relevância da literatura no ensino de FLE e apresenta um relato de experiência em sala de aula. Com esse foco, perguntamo-nos como trabalhar com o texto literário sem esvaziar sua pluralidade? Por que o texto literário tem um papel importante na aprendizagem de uma língua estrangeira? Quais textos escolher, com qual público e com que finalidade? Como dá-los aos alunos-leitores a ler e que atividades construir em torno deles? Como estabelecer uma relação afetiva entre os alunos e a obra? Para tanto, trabalhamos com o romance L’odeur du café (1991) de Dany Laferrière, escritor haitiano-canadense, e procuramos desenvolver e promover o gosto pela leitura, visando a comunicação literária, ao analisar a obra literária na sua literariedade e polissemia.
Downloads
Referências
ALBERT, M. C.; SOUCHON, M. Les textes littéraires en classe de langue. Paris: Hachette, 2000.
ARFUCH, L. O espaço biográfico: dilemas da subjetividade contemporânea. Tradução de Paloma Vidal. Rio de Janeiro: EDUERJ, 2010.
ASTOLFI, J. P. L’erreur, un outil pour enseigner. Paris: E.S.F, 1997.
BOUCHER, M. Sous le regard de Da : enfance et destin dans L’odeur du café et Le charme des après-midi sans fin de Dany Laferrière. Tangence, n. 101, 2013, p. 35-52.
BRAIT, B. Língua e literatura: uma falsa dicotomia. Revista ANPOLL, n. 8, jan/jun, 2000, p. 187-206.
DEZUTTER, O; CAMARGO, K. A. F. de. Pourquoi et comment faire lire des textes littéraires dans la classe de langue étrangère ?. Revue de la SAPFESU, n. 40, set, 2017, p. 72-89.
LAFERRIÈRE, D. L’odeur du café. Montreal: Éditions TYPO, 1999.
LAFERRIÈRE, D; NORMANDIN, F. Mwen damou pou Vava. Tradução de Antoine Lyonel Trouillot. Quebéc: Les Éditions de la Bagnole, Educa Vision INC, 2007.
MANGUEL, A. Lendo imagens : uma história de amor e ódio. Tradução de Rubens Figueiredo, Rosaura Eichemberg, Cláudia Strauch. São Paulo : Companhia das Letras, 2001.
MARIZ, J. P. O texto literário em aula de francês língua estrangeira (FLE). 284 f. Tese (Doutorado - Programa de Pós-Graduação em Língua e Literatura Francesa. Área de concentração: Língua e Literatura Francesa) – Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, São Paulo, 2007.
NDOMBI-SOW, G. Évocation mémorielle et écriture de l’enfance dans L’odeur du café de Dany Laferrière et Petit pays de Gaël Faye. African Journal Of Literature and Humanities (AFJOLIH), Editorial Board Members, 2020, p. 217-226.
PAULA, I. de. O enigma da infância tem o cheiro do café: uma reflexão afetiva sobre L’odeur du café de Dany Laferrière. In: NOGUEIRA, Luciana Persice (Org). Literaturas Francófonas II: debates interdisciplinares e comparatistas. Rio de Janeiro: Dialogarts, 2018.
PUREN, C. Mise au point de/sur la perspective actionnelle.(mai 2011). Disponível em: <http://www.christianpuren.com/mes-travaux-liste-et-liens/2011e/ >. Acesso em: 12 de jun. 2021.
ROUXEL, A. Qu’entend-on par lecture littéraire ?. In: TAUVERON, Catherine (Org). La lecture et la culture littéraires au cycle des approfondissements. Paris: Canopé CRDP de Versailles, 2004, p. 12-22.
SARLO, B. Tempo passado: Cultura da memória e guinada subjetiva. Tradução de Rosa Freire d’Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras; Belo Horizonte: UFMG, 2007.
ST VIL, Christopher Rive. Para além da negritude caribenha, a metanegritude: um estudo sobre o percurso identitário de Dany Laferrière. 2024. 152 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Federal Fluminense, Instituto de Letras, Niterói, 2024a.