Não só mandingas: QaִSīdat al-Burda, poesia ascética (zuhdiyyāt) e as Maqāmāt de al-Ḥarīrī nos escritos dos negros muçulmanos no Brasil oitocentista
DOI:
https://doi.org/10.9771/aa.v0i53.22476Resumo
Neste artigo, trata-se da descoberta dos textos (inclusive citações) literários nos manuscritos que foram produzidos e conservados pelos africanos no Brasil escravista. A lista agora estabelecida das obras conhecidas pelos escravos cultos já inclui os poemas árabes de al-Būṣīrī e de Abū Madyan al-Tilimsānī, versos sobre a sabedoria e a educação moral, pelo menos uma citação de “Maqāmāt” de al-Ḥarīrī. pesquisa sistemática permitiu mostrar também que os negros muçulmanos estavam familiarizados com a escrita ajami (com caracteres árabes) em línguas africanas, tais como hauçá, mandinga e soninquê. Os problemas não resolvidos são discutidos, como a localização das escolas e mestres muçulmanos no Brasil oitocentista.
Palavras-chave: cultura afro-brasileira - Islam - manuscritos - ajami -literatura árabe.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Você pode compartilhar, adaptar e utilizar livremente este trabalho para qualquer finalidade legítima, desde que mencione explicitamente a autoria e a publicação inicial nesta revista.