Aquisição de Segunda Língua e aprendizagem de línguas estrangeiras : representação e interlíngua
Mots-clés :
ALS, Langues étrangères, Cognitivisme, Représentation, InterlangueRésumé
Este artigo trata da aquisição de Segunda Língua (ASL) com o objetivo de esclarecer as diferenças entre teorias de representação e desenvolvimento, bem como termos e conceitos, e apontar as contribuições desse campo de pesquisa para os estudos sobre a aprendizagem de línguas estrangeiras, com base em evidências empíricas. A partir da leitura de trabalhos que têm sido realizados ao longo de quase 40 anos, propõe-se aqui uma nova perspectiva para os estudos sobre a aprendizagem de línguas estrangeiras no Brasil, à luz dos pressupostos da Teoria Gerativa, em uma abordagem teórica e experimental. O texto parte do esclarecimento de termos e conceitos fundamentais da linha de investigação, delimitando o alcance terminológico e conceitual quando se faz referência aos pares “L1 e L2”, “L2 e língua estrangeira”, “aquisição e aprendizagem”, e o campo da pesquisa em Aquisição de L2. Na sequência, aborda a hipótese do inatismo linguístico e os fenômenos de transferência linguística, opcionalidade e fossilização. Para elucidar o que se propõe, apresenta uma análise sobre a aquisição do francês como L2 por falantes adultos de inglês. Desta maneira, visa a dar visibilidade a aspectos ainda pouco explorados no Brasil, no que diz respeito à representação da interlíngua no processo de aquisição/ aprendizagem de uma L2/língua estrangeira, portanto, em uma perspectiva cognitiva, especificamente, a do inatismo linguístico. Espera, assim, contribuir com a disseminação de uma área de pesquisa que pode enriquecer o nosso conhecimento sobre a aprendizagem de línguas no contexto da educação formal.
Palavras-chave : ASL. Línguas estrangeiras. Cognitivismo. Representação. Interlíngua.
Acquisition d’une seconde langue et apprentissage des langues étrangères : représentation et Interlangue
Résumé :
Cet article traite de l'acquisition d'une Langue Seconde (ALS) afin de clarifier les différences entre les théories de la représentation et du développement, de termes et de concepts, et de mettre en évidence les contributions de ce domaine de recherche aux études sur l'apprentissage des langues étrangères, sur la base de preuves empiriques. À partir de la lecture de recherches menées depuis près de 40 ans, une nouvelle perspective est ici proposée pour les études sur l’apprentissage des langues étrangères au Brésil, à la lumière des hypothèses de la théorie générative, dans une approche théorique et expérimentale. La réflexion part de la clarification des termes et des concepts fondamentaux de la ligne de recherche, en délimitant son cadre terminologique et conceptuel lorsqu’elle fait référence aux paires « L1 et L2 », « L2 et langue étrangère », « acquisition et apprentissage » et au domaine de la recherche en Acquisition de L2. L’article aborde ensuite l'hypothèse de l'innéisme linguistique et les phénomènes de transfert linguistique, d'optionnalité et de fossilisation. Pour expliciter ce qui est proposé, il présente une analyse de l'acquisition du français en L2 par des adultes anglophones. Il vise ainsi à donner de la visibilité à des aspects qui n’ont pas encore été explorés au Brésil concernant la représentation de l’interlangue dans le processus d’acquisition / apprentissage d’une langue étrangère / langue seconde, donc dans une perspective cognitive, en particulier celle de l’innéisme linguistique. Il espère ainsi contribuer à la diffusion d'un domaine de recherche susceptible d'enrichir les connaissances de l'apprentissage des langues dans le contexte de l'éducation formelle.
Mots clés : ALS. Langues étrangères. Cognitivisme. Représentation. Interlangue.
Second Language Acquisition and foreign language learning : representation and Interlanguage
Abstract :
This article discusses Second Language Acquisition (SLA) in order to clarify the differences between theories of representation and development, terms and concepts, and to highlight the contributions of this area of research to studies on foreign language learning, based on empirical evidences. From the reading of researches conducted for almost 40 years, a new perspective is proposed here for studies on foreign language learning in Brazil, in the light of hypotheses of generative theory, from a theoretical and experimental approach. The reflection starts from the clarification of the terms and fundamental concepts of the research line, delimiting his terminological and conceptual framework when it refers to the pairs "L1 and L2", "L2 and foreign language", "acquisition and learning" and to the field of research in acquisition of L2. The article then discusses the linguistic innatist hypothesis and phenomena of linguistic transfer, of optionality and of fossilization. To explain what is proposed, it presents an analysis of the acquisition of French as L2 by English-speaking adults. It aims to give visibility to aspects that have not been explored in Brazil yet regarding the representation of the interlanguage in the process of acquisition / learning of a foreign language / second language, in a cognitive perspective, especially that of linguistic innatism hypothesis. This article hopes to contribute to the dissemination of a field of research that can enrich the knowledge of language learning in the context of formal education.
Keywords : SLA. Foreign Languages. Cognitivism. Representation. Interlanguage.
Adquisición de Segunda Lengua y aprendizaje de lenguas extranjeras : representación e interlengua
Resumen :
Este artículo trata de presentar la investigación en Adquisición de Segunda Lengua (ASL) con el objetivo de aclarar las diferencias entre teorías de representación y de desarrollo, así como términos y conceptos, y señalar las contribuciones a los estudios sobre el aprendizaje de lenguas extranjeras, con base en evidencias empíricas. A partir de la lectura de trabajos que se han realizado a lo largo de casi 40 años, se propone aquí una nueva perspectiva para los estudios sobre el aprendizaje de lenguas extranjeras en Brasil, a la luz de los presupuestos de la Teoría Generativa, bajo un enfoque teórico y experimental. El texto parte de la aclaración de términos y conceptos fundamentales en la línea de investigación, delimitando el alcance terminológico y conceptual cuando se hace referencia a los pares "L1 y L2", "L2 y lengua extranjera", "adquisición y aprendizaje", y el campo de la investigación en adquisición de L2. Enseguida aborda la hipótesis del innatismo lingüístico y los fenómenos de transferencia lingüística, opcionalidad y fosilización. Para dilucidar lo que se propone, presenta un análisis sobre la adquisición del francés como L2 por hablantes adultos de inglés. De esta manera, pretende dar visibilidad a aspectos aún poco explorados en Brasil, en lo que se refiere a la representación de la interlengua en el proceso de adquisición / aprendizaje de una L2 / lengua extranjera, por lo tanto, desde una perspectiva cognitiva, específicamente, la del innatismo lingüístico. Se espera que el texto contribuya con la diseminación de un área de investigación que puede enriquecer nuestro conocimiento sobre el aprendizaje de lenguas en el contexto de la educación formal.
Palabras-clave : ASL. Lenguas extranjeras. Cognitivismo. Representación. Interlengua.
Téléchargements
Références
ALBUQUERQUE, T. R. K. A Aquisição do movimento do verbo em francês como L2 por falantes do português brasileiro. 140f. 2016. Tese (Doutorado em Linguística) - Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.
ATKINSON, D. Introduction : Cognitivism and second language acquisition. In : ATKINSON, D. (Org.) Alternative Approaches to Second Language Acquisition. London: Routledge, 2011 ; p. 1-23.
CHOMSKY, N. A Review of B. F. Skinner's Verbal Behavior. In: Language, v. 35, n. 1, 1959. p. 26-58.
______. Knowledge of language : Its nature, origin and use. New York: Praeger, 1986.
______. The Minimalist Program. Cambridge : MIT Press, 1995.
DE HOUWER, A. Early bilingual acquisition : Focus on morphosyntax and the Separate Development Hypothesis. In: KROLL, J. F. ; DE GROOT, A. M. B. (Org.). Handbook of Bilingualism : Psychological Aspects. New York: Oxford University Press, 2005 ; p. 30-48.
CORDER, P. The significance of learner's errors. In : International Review of Applied Linguistics, v. 5, Berlin : De Gruyter, 1967 ; p. 161-170.
DAVIES, A. The Native Speaker : Myth and Reality. Clevedon : Multilingual Matters, 2003.
______. The Native Speaker in Applied Linguistics. In : DAVIES, A ; ELDER, C. (Ed.). The Handbook of Applied Linguistics, Malden, MA : Blackwell, 2004 ; p. 431-450.
DE HOUWER, A. Early bilingual acquisition : Focus on morphosyntax and the Separate Development Hypothesis. In : KROLL, J. F. ; DE GROOT, A. M. B. (Org.). Handbook of Bilingualism : Psychological Aspects. New York : Oxford University Press, 2005 ; p. 30-48.
DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. The Scope of Inquiry and Goals of SLA. In : DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. (Org.). The Handbook of Second Language Acquisition. Malden : Blackwell, 2003 ; p. 3-16.
FRANCIS, N. Imbalances in bilingual development : A key to understanding the faculty of language. In : Language Sciences. v. 33, 2011 ; p. 76-89.
GASS, S. ; SELINKER, L. Second Language Acquisition : An Introductory Course. 3rd ed. New York: Routledge/Taylor Francis, 2008.
HAWKINS, R. ; CHAN, C.Y. H. The partial availability of Universal Grammar in second language acquisition : The ‘Failed Functional Features Hypothesis’. In : Second Language Research, v. 13, n˚ 3, 1997. p. 187-226.
HERSCHENSOHN, J. Minimally raising the verb issue. In : GREENHILL, A. et al. (Eds.). Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development. Somerville, MA : Cascadilla Press, 1998 ; p. 325-336.
______. Age-related effects. In : HERSCHENSOHN, J. ; YOUNG-SCHOLTEN, M. (Org.). The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition. Cambridge : Cambridge University Press, 2013 ; p. 317-337.
KRASHEN, S. Second Language Acquisition and Second Language Learning. Los Angeles : University of Southern California, 2002 [1ed.1981].
KROLL, J. F. ; BOBB, S. C. ; HOSHINO, N. Two languages in mind : Bilingualism as a tool to investigate language, cognition, and the brain. In : Current Directions in Psychological Science. v. 23, n˚ 3, 2014 ; p. 159-163.
LADO, R. Linguistics Across Cultures. Ann Arbor : University of Michigan Press, 1957.
LARDIERE, D. Mapping features to forms in second language acquisition. In : ARCHIBALD, J. (Ed.). Second Language Acquisition and Linguistic Theory. Oxford : Blackwell, 2000 ; p. 102-129.
LATTEY, E. Contexts for Second Language Acquisition. In : BLACKSHIRE-BELAY, C. A. (Org.) Current Issues in Second Language Acquisition and Development. Lanham : University Press of America, 1994 ; p. 77-94.
LONG, M. H. Stabilization and Fossilization in Interlanguage Development. In : DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. (Org.). The Handbook of Second Language Acquisition. Malden: Blackwell, 2003 ; p. 487-535.
MONTRUL, S. A. Incomplete acquisition in bilingualism. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins, 2008.
MYLES, F. Theoretical approaches. In : HERSCHENSOHN, J. ; YOUNG-SCHOLTEN, M. (Org.). The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition. Cambridge : Cambridge University Press, 2013 ; p. 46-70.
NORRIS, J. ; ORTEGA, L. Defining and Measuring SLA. In : DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. (Org.). The Handbook of Second Language Acquisition. Malden : Blackwell, 2003 ; p. 717-761.
ODLIN, T. Cross-Linguistic Influence. In : DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. (Org.). The Handbook of Second Language Acquisition. Malden : Blackwell, 2003 ; p. 436-486.
ORTEGA, L. SLA after the Social Turn. In : ATKINSON, D. (Org.) Alternative Approaches to Second Language Acquisition. London : Routledge, 2011 ; p. 167-180.
PAVLENKO, A. ; JARVIS, S. Bidirectional transfer. In : Applied Linguistics, v. 23, 2002 ; p. 190-214.
PELUSO CRESPI, L. Lengua maternal y primera: ¿son teórica y metodológicamente equiparables? In : Sección: Artículos, Lingüística, 1997. Disponível em . Acesso em: 06 nov. 2017.
ROTHMAN, J. ; CABRELI AMARO, J. ; DE BOT, K. Third language acquisition. In: HERSCHENSOHN, J. ; YOUNG-SCHOLTEN, M. (Org.). The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition. Cambridge : Cambridge University Press, 2013 ; p. 372-393.
RUAS, S. S. A. Aquisição da ordem de palavras do espanhol mexicano como L2 por falantes adultos brasileiros. 386 f. 2017. Tese (Doutorado em Linguística) - Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2017.
______. A pesquisa gerativista em Aquisição de Segunda Língua : uma revisão. In : CARVALHO, D. S. ; TEIXEIRA DE SOUSA, L. (Org.). Gramática Gerativa em Perspectiva, São Paulo : Blucher, 2018.
SAUTER, K. Transfer and Access to Universal Grammar in Adult Second Language Acquisition. 2002. 212 p. Tese (Doutorado em Letras) – Faculteit der Letteren, Rijksuuniversiteit Groningen, 2002.
SAVILLE-TROIKE, M. Introducing Second Language Acquisition. Cambridge : Cambridge University Press, 2006.
SELINKER, L. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, v. 10, 1972 ; p. 209-231.
SKINNER, B. F. Verbal behavior. Englewood Cliffs : Prentice-Hall, 1957.
SCHWARTZ, B. D. ; SPROUSE, R. A. Generative approaches and the poverty of the stimulus. In : HERSCHENSOHN, J. ; YOUNG-SCHOLTEN, M. (Org.). The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 2013 ; p. 137-158.
SMITH, N. ; TSIMPLI, I. M. The Mind of a Savant. Oxford : Blackwell, 1995.
SORACE, A. Initial states, end-states, and residual optionality in L2 acquisition. In : GREENHILL, A. ; LITTLEFIELD, H. ; TANO, C. (Eds.). Proceedings of the 23rd Boston University Conference on Language Development. Somerville : Cascadilla Press, 1999 ; p. 666-674.
______. Near-Native. In: DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. (Eds.). The Handbook of Second Language Acquisition. Malden: Blackwell, 2003 ; p. 130-151.
______. Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. In : Linguistic Approaches to Bilingualism, v. 1, n. 1, 2011 ; p. 1-33.
TSIMPLI, I. M. ; MASTROPAVLOU, M. Feature interpretability in L2 acquisition and SLI : Greek clitics and determiners. In : LICERAS, J.M. ; ZOBL, H. ; GOODLUCK, H. (Eds.), The Role of Formal Features in Second Language Acquisition. New York : Lawrence Erlbaum Associates, 2008 ; p. 142-183.
TSIMPLI, I. M. ; ROUSSOU, A. Parameter-resetting in L2? UCL Working Papers in Linguistics, London, 1991 ; p. 149-170.
VALDÉS, G. ; FIGUEROA, R. A. Bilingualism and testing : A special case of bias. Norwood : Ablex, 1994.
VALENZUELA, E. On Complementizer Phrase Positions in L2 Spanish. In : LICERAS, J.M. ; ZOBL, H. ; GOODLUCK, H. (Eds.), The Role of Formal Features in Second Language Acquisition. New York : Lawrence Erlbaum Associates, 2008 ; p. 535–560.
WEINREICH, U. Languages in Contact. The Hague: Mouton, 1953.
WHITE, L. On the Nature of Interlanguage Representation : Universal Grammar in the Second Language. In : DOUGHTY, C. J. ; LONG, M. H. (Org.). The Handbook of Second Language Acquisition. Malden : Blackwell, 2003a ; p. 19-42.
______. Second Language Acquisition and Universal Grammar. Cambridge : Cambridge University Press, 2003b.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Samara Ruas, Universidade Federal da Bahia, Brésil 2020
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Par l'envoi d'une offre de publication au comité éditorial de la revue AntipodeS - Études de langue française en terres non francophones, l'auteur de l'offre de publication accepte de voir publier par ladite revue le texte de ladite offre dans les conditions de l'accès libre sur internet, c’est-à-dire, dans le respect de tout cadre légal, la mise à disposition de ses travaux pour une utilisation par les lecteurs gratuite, illimitée en termes d’origine, de fréquence, de diffusion, conformément aux termes de l’initiative de Budapest pour l’accès libre.
Toute publication par la revue AntipodeS - Études de langue française en terres non francophones se fait exclusivement dans une relation de totale gratuité réciproque entre ladite revue et les auteurs des textes qu'elle publie.
Les auteurs d'offre de publication conservent leurs droits de copie (copyright), mais autorisent définitivement la revue AntipodeS - Études de langue française en terres non francophones à publier l'offre soumise dans les termes prévus par la licence fournie par l'organisation Creative Commons choisie par la revue et libellés comme suit :
"
Cette revue est publiée en libre accès électronique sous la protection de la licence Creative Commons de type Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International, dont les termes sont consultables en ligne à l’adresse https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode : ses contenus sont publiés gratuitement et libres de droits d’utilisation non commerciale par un tiers, ce dernier étant soumis à l’obligation de citation de source, de déclaration de toute altération et de publication dans les termes de la même licence. "
Les auteurs sont tenus d'informer le rédacteur en chef de la revue AntipodeS - Études de langue française en terres non francophones en cas d'existence de conflit d'intérêt avec tout autre organisme de publication.
La revue AntipodeS - Études de langue française en terres non francophones se réserve le droit de poursuivre tout contrevenant aux obligations exposées par cette licence.